Коммик (stalinist) wrote,
Коммик
stalinist

Categories:

Бунин, "Легкое дыхание"

Прочтите коротенький рассказ, а потом его длинное вскрытие Выготским (сделайте поиск на слово "Бунин" и читайте далее, если хотите сэкономить немного времени), где он в два счета (то есть, точнее, в двадцать два счета) покажет, что вы ничего не поняли; сам же рассказ, по его словам, "по своим художественным достоинствам ... принадлежит, вероятно, к лучшему из всего того, что создано повествовательным искусством, и недаром по единогласному признанию, кажется, всех писавших о нем он почитается образцом художественного рассказа."

А я всё-таки думаю, что Выготский -- неудобоваримый, тошнотворный шизоид, для чтения которого нужны стальные нервы. Текст его пронизан мизогинией (чтоб вам два раза не ходить в Википедию, это слово значит "ненависть к женщинам") -- видимо, иудейские корни дают себя знать, -- и к жизни героини он прилагает эпитет "гнилая". Сам ты гнилой пустослов!

"Вот," -- говорит Выготский, -- "Про смерть героини объявлено в самом начале, чтобы читатель не напрягался". Между тем дело обстоит как раз наоборот, и этот приём хорошо известен каждому подзаборному журналюге: вызови интерес к тексту сенсационным заголовком, иначе никто вообще читать не будет.

На самом же деле рассказ посвящен тому давлению, которое оказывает на психику подростка его/её сексуальное созревание в условиях сильного отставания социального и культурного развития с соответствующей социальной дезориентацией, особенно поблизости от авторитета-педофила.

-- Я не виновата, madame, что у меня хорошие волосы, -- говорит героиня, но она не виновата также и в том, что она рано сексуально созрела и, тем самым, рано стала беспомощным сексуальным объектом в глазах похотливых самцов (да, я феминист, если что) при неявном потакании этому её родителей (вспомним упоминание о дорогих туфлях; кстати, где-то мне попалась на глаза сплетня, что Волочкова, кажется, нарядила свою восьмилетнюю дочь в туфли на высоких каблуках. Надо ли удивляться, что кривая проституции русских женщин резко пошла на повышение?). За что ополчился на неё этот книжный червь?

Как я понял, рассказ сейчас где-то включили в школьную программу. Ну как же, раз Выготский сказал, а Нобелевский комитет подтвердил, очевидно, заложив тогда обыкновение чествовать зоологических антисоветчиков, что сейчас в большой моде. Только этот рассказ не для детей -- это рассказ для родителей.
Tags: literature, old_russia, psychology, sex
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 6 comments