Коммик (stalinist) wrote,
Коммик
stalinist

Русский википедик -- это диагноз!

Опытному парашютисту рекомендуется раскрывать свой парашют на высоте не ниже 600 метров. В этом случае, при средней скорости падения 195 км/ч, он достигнет земли примерно за 11 секунд.

Здесь русский википедик переводил английского википедика:
At an altitude of 600 metres (2,000 ft), having been in free-fall for at least 300 metres (980 ft), the jumper is falling at approximately 55 metres per second (120 mph), and is approximately 10.9 seconds from the ground.

Как это часто бывает, он сделал это неправильно, получив смешную фразу. В чем его ошибка?

Чтобы её увидеть, нет необходимости читать английскую оригинальную фразу -- абсурдность русской фразы вполне очевидна.
Tags: internet, misc, russians
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 4 comments