Коммик (stalinist) wrote,
Коммик
stalinist

Categories:

Что означает "YouTube"? (Читается: "ютьюб")

Только что осознал, что русские люди этого не знают -- читайте в самом низу приведённой ниже беседы моё пояснение:
From: pbicb_pyc
Date: 31 Декабрь 2019 05:06 (местное)

"русского Ютуба", забавно.
Этот сетевой накопитель и русскоговорящим-то назвать уже трудно - сплошные англинизмы. Ютуб :), лайки, хэштэги, френды, скрины...
Мы и не замечаем, как половину своих исконных слов на помойку выкинули, заменив их походу чужими. И ничего, не огорчаемся, а чего, в самом деле огорчаться! Главное - интернет и Ютуб есть, трафик клёвый, првайдеры классные...
И ТОПЫ! :)
ТОПЫ-ТОПЫ...

From: tezet
Date: 31 Декабрь 2019 21:28 (местное)

а как по русски будет ютьюб?

From: pbicb_pyc
Date: 1 Январь 2020 12:30 (местное)

Если youtube перевести с английского - "твой тюбик" или "ваш тюбик.
Если постараться создать аналог этого выражения на русском, то:
накопитель видеоинформации,
можно придумать и покороче:
видеотека.

From: stalinist
Date: 1 Январь 2020 16:03 (местное)

Нет, "тюбик" надо переводить дальше! Что за "тюбик"? С зубной пастой, что ли?

"Tube" -- труба -- это жаргонное обозначение телевизора или копьютерного монитора с электронно-лучевой трубкой (CRT -- cathode ray tube -- труба с катодными лучами), а только такими были эти аппараты каких-нибудь 30 лет назад.

"You" -- "вы" -- в названии сайта означает, что видеоматериалы там публикуются "вами", то есть любым желающим. Поэтому "you" надо переводить не как "твой", а как "ты сам".

Таким образом, "tube" в названии -- это, к тому же, глагол, то есть буквальный перевод будет что-то вроде "ты сам телевизишь".

Полностью разделяя ваш негативный пафос по поводу англицизмов (не "англинизмов", как вы написали) -- я их тоже ненавижу -- следует отдавать себе отчёт, что хороший перевод требует и прекрасного знания обоих языков, и даже творческой сметки.
Tags: linguistics
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 10 comments