Коммик (stalinist) wrote,
Коммик
stalinist

Categories:

"Парней так много холостых, а я люблю женатого": Из советской песенной классики

Цитирую:
Композиция о трогательной, но безответной любви впервые прозвучала в 1957 году в фильме «Дело было в Пенькове». Автором мелодии является композитор Кирилл Молчанов, а текст песни «Огней так много золотых» написан советским поэтом Николаем Доризо.
И написан этот текст замечательно!

Эта песня -- о запретной, осуждаемой в обществе страсти -- любви девушки к женатому мужчине, и, поразительным образом, она была разрешена в советском тоталитарном Мордоре, управляемом кровавой гебнёй! Более того, она обрела огромную популярность!

Первый куплет немного грешит тем, что я называю стихотворным мусором:
Огней так много золотых
На улицах Саратова,
Парней так много холостых,
А я люблю женатого.
Песня-то стилизована под страдания деревенской девушки, при чём здесь город Саратов? Увы, слово "Саратова" поставлено для рифмы со словом "женатого", несущего основной смысл. Однако второй куплет просто совершенен!
Эх, рано он завёл семью,
Печальная история,
Я от себя любовь таю,
А от него тем более.
Здесь мы видим очень нетривиальные и, в то же время, очень содержательные рифмы "семью" (существительное) -- "таю" (глагол), "история" (существительное) -- "более" (сравнительное наречие) и глубокий психологизм в двух последних строчках.

И, поразительным образом, никакого счастливого конца! Ай да Доризо, ай да сукин сын!

Кстати, никто не знает, чем закончилась любовная линия дела в Пенькове?



Tags: cinema, literature, music, psychology, sex, ussr
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 1 comment