Коммик (stalinist) wrote,
Коммик
stalinist

Вопрос к иврито-говорящим товарищам

Один товарищ привел цитату из Второзакония (22):

Если в ком найдется преступление, достойное смерти, и он будет умерщвлен, и ты повесишь его на дереве, то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день, ибо проклят пред Богом [всякий] повешенный [на дереве], и не оскверняй земли твоей, которую Господь Бог твой дает тебе в удел.(Втор 22)

Прошу иврито-говорящих товарищей пояснить, каков точный смысл слова "дерево" в оригинальном тексте: означает ли оно непременно растение или любой продукт из древесины?
Tags: religion, words
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 45 comments