?

Log in

No account? Create an account
Перевод программистского термина "pop-up window" - Коммик, Just Коммик — LiveJournal
June 29th, 2010
11:58 am

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Перевод программистского термина "pop-up window"
pop-up window -- выскочка.

Великому и могучему русскому языку отчаянно нехватает слов для программистской терминологии. Одна учетная запись вместо cлова account чего стоит! Этот абсурдный перевод является буквальным переводом английского термина в сугубо бухгалтерском смысле.

Tags: ,

(3 comments | Leave a comment)

Comments
 
From:ddd_ddd
Date:June 29th, 2010 10:03 pm (UTC)
(Link)
А, разве, счёт, в смысле банковский счёт - нельзя использовать как перевод?
[User Picture]
From:stalinist
Date:June 29th, 2010 11:44 pm (UTC)

Я говорю про компьютерный лексикон

(Link)
Я говорю про компьютерный лексикон.
From:dartbear
Date:June 30th, 2010 06:56 pm (UTC)
(Link)
дык а чего вы хотите от этих гуманитариев ,которые шли на гумфаки [чтобы физику не сдавать ©]. лично знаю одно вменяемого переводчика технических текстов, но тон заканчивал радиофизический факульте в питерском политехе :)

и кстати английский тут тоже не причем.
у моего друга одна знакомая c филфака правила курсовой проект по полупроводникам(что-то связанное с дырочной проводимостью). в результате чего там [дырки] и аналоги оказались заменены на [отверстия] :) :)
Powered by LiveJournal.com